page25

June 11th, 2012, 11:16 am

Average Rating: None

Rate It:

Author's Comments:

Reply Kairi-nawak, June 11th, 2012, 11:57 am

*o* @stupidarghs: Oh! I thought I try to translate it myself but I'm a little afraid of being wrong in expressions. If your friend agrees, it would be nice!

Reply Advertisement, August 23rd, 2017, 4:53 am

User's Comments:

Reply stupidarghs, June 11th, 2012, 11:51 am

I wish this was in english TT ^ TT
cause the art's so pretty
yet I don't understand anything xD

Reply stupidarghs, June 11th, 2012, 11:52 am

I was looking at the other comments, and

do you need someone to translate french into english?

I have a friend who is fluent in both/ I'll link him this to take a look then hee hee

Reply stupidarghs, June 11th, 2012, 12:00 pm

@Kairi-nawak: I'm sure he'll help :D
especially since he's also a great comic enthusiast.

Can't wait to finally read this comicccc!

Reply Kairi-nawak, June 11th, 2012, 12:07 pm

@stupidarghs: Hahaha Thank you very much! I'll still ask my friends if someone could translate the pages "officially"! C:

Reply The Bearded Man, June 11th, 2012, 12:08 pm

@Kairi-nawak: lol c'est moi l'ami. Je pourrais traduire (et je vais faire très attention aux fautes à moin qu'elles font partie de l'expression du êrsonnage) mais j'ai quelques questions en partant:
- Voudrais-tu que je modifie les pages originales ou seulement traduire sous forme de texte et te laisser la tâche de re-transcrire? (afin de garder ta caligraphie originale)

-Également, il y a quelques bulles où je suis pas sûr de bien lire (donc voudrais-tu que je te pose directement les questions quand elles arrivent ou as-tu en ta possession un script des dialigues?)

Reply stupidarghs, June 11th, 2012, 12:10 pm

@Kairi-nawak: yayy! I hope it all works out!

Reply Kairi-nawak, June 11th, 2012, 12:17 pm

@The Bearded Man: Ça a été rapide! C:
Tout d'abord merci beaucoup à toi de bien vouloir traduire les pages! TuT

Pour répondre à tes questions:
- Je veux bien que tu traduises sous forme de texte comme ça je réécrirai moi-même!

- Et si il y a des bulles où tu n'arrives pas à lire ou quoi que ce soit dans les dialogues que tu n'arriverais pas à comprendre, n'hésite pas à me demander. En plus il y a des fautes d'orthographe quand je fais pas attention. Je n'ai pas de script j'écris les dialogues au fur et à mesure.

On pourrait faire ça par e-mail, ça serait plus pratique! C:

Merci encore c'est vraiment super gentil!!! >v<

Reply The Bearded Man, June 11th, 2012, 12:26 pm

Excellent! Je me met à la tâche pronto. xD (Je vais pas donner mon e-mail dans un conversation publique comme ici mais ne t'inquiète pas je vais bien m'identifier dans mon premier e-mail)

Reply Kairi-nawak, June 11th, 2012, 12:28 pm

@The Bearded Man: Ho c'est génial! Merci encore!

(tu as raison, je vais effacer le mien dans quelques minutes, juste le temps que tu le prennes)

Reply Kairi-nawak, June 15th, 2012, 2:29 pm

ENGLISH VERSION @stupidarghs: Hey! Here the English version! http://bluehair-english.smackjeeves.com/comics/1517102/blue-hair-01/ =D

Post A Comment